Jij Chapit 19
Haitian Contemporary Version
1 Nan tan sa a, pa te gen wa nan peyi Izrayèl la. Yon jou, yon moun lavil Levi ki te rete nan fon mòn Efrayim yo leve, l'al plase ak yon fanm lavil Betleyèm nan peyi Jida.
2 Men, fanm lan vin tonbe nan dezòd sou li, epi li kite l, li tounen lakay papa l, lavil Betleyèm nan peyi Jida. Li pase kat mwa la.
3 Lè sa a, nonm lan leve, l'al dèyè li pou wè si li te vle tounen ak li ankò. Li te pati ak yon domestik ak de bourik. Madanm lan te byen resevwa li lakay papa li. Lè papa madanm lan wè li, li te byen kontan resevwa li tou.
4 Bòpè a pran tèt moun Levi a, li fè l rete pase twa jou avè l. Mesyedam yo manje, yo bwè, yo pase nwit nan kay la.
5 Sou katriyèm jou a, yo leve granmaten, yo pare zafè yo pou yo pati. Men, papa madanm lan di moun Levi a konsa: — Mete yon bagay nan vant ou anvan. W'a santi ou anfòm. Aprè sa, w'a pati.
6 Mesyedam yo chita, yo manje, epi yo bwè. Apre sa, papa madanm lan di moun Levi a konsa: — Tanpri, pase nwit la ankò isit la. Pran plezi ou non!
7 Nonm lan te leve pou l pati, men bòpè a sitèlman kenbe la avè l, li tounen pase nwit la la ankò.
8 Sou senkyèm jou a, nan granmaten, li leve pou l ale. Bòpè a di l konsa: — Mete kichòy nan vant ou non, monchè. W'a pati pita. Se konsa de mesye yo chita, yo manje.
9 Apre sa, nonm lan leve pou li ale ansanm ak fanm li epi ak sèvitè li a, men bòpè li di li: — Gade, solèy pral kouche. Tou rete pase nwit lan non. Talè, fènwa pral tonbe. Rete non monchè. Pran plezi ou! Denmen, w'a leve byen bonè pou vwayaj la, w'a va ale lakay ou.
10 Men, fwa sa a, nonm lan pa te vle rete pase yon lòt nwit ankò. Li leve li sele de bourik epi li pati ak fanm li. Yo rive toupre lavil Jibis ki se lavil Jerizalèm tou.
11 Lè sa a, te konmanse ap fè nwa anpil, domestik la di l konsa: — Ann fè yon antre nan lavil moun Jebis yo non. N'a pase nwit la la.
12 Men, mèt la di l konsa: — Non! Nou pa pral antre nan lavil moun lòt nasyon yo, kote pa gen yon moun pèp Izrayèl la menm. N'ap fè wout nou jouk nou rive lavil Gibeya.
13 Ann al pi devan. N'a pase nwit lan lavil Gibeya osinon lavil Rama.
14 Se konsa yo pa rete, y'al fè wout yo. Solèy t'ap fin kouche lè yo rive bò lavil Gibeya, ki nan teritwa moun branch fanmi Benjamen yo.
15 Yo chankre sou wout la, yo vin pase nwit lan lavil Gibeya. Moun Levi a antre nan lavil la, l'al chita sou plas la, men pèsonn pat envite yo vin pase nwit lan lakay yo.
16 Nan aswè, yon granmoun gason ki t'ap sot nan jaden vin ap antre lakay li. Se te yon moun mòn Efrayim yo li te ye. Li te rete lavil Gibeya. Men, tout moun lavil yo se moun fanmi Benjamen yo te ye.
17 Je granmoun lan al tonbe sou vwayajè yo ki te sou plas la. Li di moun Levi a konsa: — Kote ou prale? Kote ou sòti?
18 Moun Levi a reponn li: — Nou sòti lavil Betleyèm nan peyi Jida, n'ap vwayaje, nou pral byen lwen nan fon mòn Efrayim yo. Se la mwen rete. Mwen te desann ale Betleyèm, men kounyeya m'ap tounen lakay mwen. Pèsonn pa envite nou vin pase nwit lan lakay yo.
19 Nou gen manje ak zèb pou bourik nou. Nou gen pen ak bwason pou mwen menm, madanm mwen ak sèvitè nou ki ak nou. Nou pa manke anyen.
20 Lè sa a granmoun lan di: — Pòt kay mwen louvri pou nou! Se mwen menm k'ap ba ou tou sa ou bezwen. Selman pa rete pase nwit lan la sou plas la.
21 Se konsa, li mennen yo lakay li, li bay bèt yo manje. Mesyedam yo fè twalèt yo, epi yo manje yo bwè.
22 Yo t'ap koze yonn ak lòt lè kèk mesye lavil la, yon bann voryen, vin sènen kay la. Yo pran frape nan pòt la. Yo pale ak granmoun ki te mèt kay la, yo di li konsa: — Fè nonm ki lakay ou a soti pou nou ka kouche ak li.
23 Mèt kay la sòti al jwenn yo, li di yo konsa: — Non, mezanmi! Tanpri, pa fè vye bagay lèd sa a. Nonm lan se lakay mwen li ye. Pa vin fè bagay sal sa a.
24 Bon, gade! Mwen gen yon jenn pitit fi. Epi li menm, nonm lan, li gen fanm li ak li. Mwen pral fè yo soti vin jwenn nou. Nou mèt kouche yo jan nou vle. Men, pa vin fè bagay sal ak nèg la.
25 Men mesye yo pa te vle koute li. Lè sa a, nonm Levi a pran fanm li, li fè li soti al jwenn yo deyò a. Tout mesye yo pase sou fanm lan pandan tout nwit lan. Solèy ta pral leve lè yo pati kite malerèz la repo.
26 Lè bajou kase, fanm lan trennen jouk li rive devan papòt kay kote mari l te ye a. Li rete atè a jouk solèy fin leve.
27 Nan maten, nonm lan leve, li louvri pòt pou li soti. Li fè sa pou li ale fè wout li. Li wè madanm lan blayi atè devan kay la ak de men li lonje devan papòt la.
28 Li di: — Leve non! Ann ale! Men, fanm lan pa reponn li. Li pran kadav la, li mete l detravè sou bourik li, epi li pati, l'al lakay li.
29 Lè li rive lakay li, li pran yon kouto, li rache kadav fanm lan fè douz moso, epi li voye yon moso nan chak branch fanmi peyi Izrayèl la.
30 Chak moun ki te wè sa di konsa: — Nou pa janm wè bagay konsa! Bagay konsa pa janm rive nan mitan nou depi lè pèp Izrayèl la kite peyi Lejip rive jounen jòdi a. Annou kalkile byen kisa nou pral fè pou sa. Sa nou di nan sa?
Antretan
"Pawòl ou a tankou yon lanp k ap klere chemen m, yon limyè k ap klere devan m."
— Sòm 119:105
Sove vèsè ou yo, rantre nan kongregasyon ou a
Enskri Gratis arrow_forward
English
Espanol
Portugues
Francais
Kreyol