Kantik 8
Haitian Contemporary Version
1 Poukisa se pat frè m ou te ye, frè ki tete menm manman avè m? Lè m ta kontre avè ou nan lari, m ta gendwa bo ou, pèsonn pa ta wè mal nan sa.
2 Mwen ta mennen ou lakay manman m, mwen ta fè ou antre. Ou ta moutre m sa pou m fè. M ta ba ou diven melanje ak fèy santi bon ak ji grenad mwen yo pou ou bwè.
3 Li pase men gòch li anba tèt mwen, l'ap karese m ak men dwat li.
4 Nou menm medam lavil Jerizalèm yo, Tanpri, tanpri souple! Pa deranje anmourèz mwen lè l'ap dòmi. Pa reveye li anvan lè.
5 Kilès sa a k'ap vin sot nan dezè a? Kilès sa a ki apiye sou bra mennaj li konsa? Anba pye ponm lan, mwen leve ou nan dòmi. Se la ou te fèt. Se la manman ou te fè ou wè solèy.
6 Grave mwen sou kè ou! Make mwen nan plamen ou! Lanmou fò tankou lanmò. Tankou simityè pa pran priyè, jalouzi pa nan jwèt. Lè maladi lanmou kenbe ou, Li pa lage ou yon may Lanmou limen dife nan tout kò ou. Dife sa a gen sous li soti nan Bondye.
7 Pa gen dlo ki ka touye l. Pa gen larivyè ki ka tenyen l. Yon moun te mèt ofri tout richès lakay li pou l ta achte renmen, pèsonn pa ta okipe l.
8 Nou gen yon ti sè, Lestonmak li poko menm boujonnen. Kisa nou ka fè pou li Si yon jennonm vin ap liyen li?
9 Si l'ap kenbe tèt pou defann lonè li, N'a ba li jarèt pou pwoteje respè li. Si se yon ti nonsan, ki pa konn sa li vle, N'a kanpe ak li pou gide li nan danje.
10 Se yon miray ranpa mwen ye. Tete m tankou de fò. Se poutèt sa, nan je mennaj mwen, m se yon fanm ki jwenn bonè m.
11 Salomon te gen yon jaden rezen yon kote yo rele Baal-Amon. Li bay kèk moun okipe l pou li. Lè rekòt, yo chak pou te ba li mil (1.000) pyès ajan.
12 Mwen gen jaden rezen pa m m'ap okipe. Salomon, ou mèt kenbe mil (1.000) pyès ajan pa ou yo ak desan (200) pyès ajan pou moun k'ap veye rekòt la.
13 Zanmi kanmarad ap pare zòrèy yo pou tande ou. Fè m tande vwa ou non, ou menm ki rete nan jaden yo!
14 Kouri non, mennaj mwen! Kouri tankou yon kabrit, tankou yon jenn ti kabrit sou mòn ki gen bon sant yo!
English
Espanol
Portugues
Francais
Kreyol